МЕКСИКАНСКАЯ КУХНЯ: ИСТОРИЯ, СОВРЕМЕННОСТЬ, ЯЗЫКОВАЯ ТРАДИЦИЯ
МЕКСИКАНСКАЯ КУХНЯ: ИСТОРИЯ, СОВРЕМЕННОСТЬ, ЯЗЫКОВАЯ ТРАДИЦИЯ
Аннотация
Код статьи
S0044748X0000619-9-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
86-98
Аннотация
В статье дается общая характеристика национальной кухни и рассматриваются лексико-семантическое своеобразие и культурологическая символика гастрономической лексики мексиканского варианта испанского языка.
Ключевые слова
Мексика, кухня, испанский язык Мексики, фразеология, индихенизм, происхождение, символика
Классификатор
Дата публикации
01.04.2010
Всего подписок
2
Всего просмотров
1007
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf Скачать JATS

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

  1. Поэты Мексики. М., 1975, с. 134.
  2. Y. Gonzбlez Torres. Diccionario de Mitologнa y Religiуn de Mesoamйrica. Mйxico, 1999.
  3. В.И. Гуляев. Города-государства доколумбовой Мексики. -Культура Мексики. М., 1980, c. 12.     
  4. Жан-Франсуа Ревель. Кухня и культура: Литературная история гастрономических вкусов от Античности до наших дней. -Екатеринбург, 2004, c. 91.
  5. Хроники открытия Америки. Новая Испания. Книга I: Исторические документы. М., 2000, c. 382.
  6. А.Ф. Кофман. Латиноамериканский художественный образ мира. М., 2003, c. 165.
  7. L. Cabrera. Diccionario de aztequismos. Mйxico, 2002.
  8. Испанско-русский фразеологический словарь: 30 000 фразеологических единиц (Э.И.Левинтова, Е.М.Вольф, Н.А.Мовшович, И.А.Будницкая). М., 1985, с. 372.
  9. Х. Лопес Портильо. Пирамида Кецалькоатля: Повесть-миф. СПб., 2003, с. 99.
  10. Mйxico desconocido, Mйxico, 2004, N 329, р. 35.
  11. J. Mejнa Prieto. Asн habla el mexicano: Diccionario bбsico de mexicanismos. Mйxico, 1984, р. 129.
  12. Испанско-русский словарь. Латинская Америка. М., 2004, с. 554.
  13. В. Дитрих. Влияние языков американских индейцев на романские языки (II): «общие языки»: ацтекский, кечуа и тупи. Субстрат, адстрат или интерстрат? -Вопросы языкознания, 2002, № 2, с. 69.               
  14. L. Esquivel. La ley del amor. Mйxico, 2004, р. 87.
  15. L.Esquivel. Intimas suculencias. Tratado filosуfico de cocina. Madrid, 1998, р. 119.
  16. Diccionario de hispanoamericanismos no recogidos por la Real Academia: Segunda ediciуn aumentada. Madrid, 1997, р. 31.
  17. Diccionario del espaсol usual en Mйxico. Mйxico, 1996, p. 615.
  18. L. Esquivel. Como agua para chocolate. Barcelona, 1989.
  19. O. Tchesnokova. Laura Esquivel's Como agua para chocolate: Facets of Dialogicity. -Dialogue Analysis IX: Dialogue in Literature and the Media. Selected Papers from the 9th IADA Conference, Salzburg 2003. Part 1: Literature. Edited by Anne Betten and Monika Dannerer. -Max Niemeyer Verlag. Tubingen, 2005, p. 327-336
  20. О.С. Чеснокова. Семиотика романа Лауры Эскивель Como agua para chocolate -Вестник МГУ. Сер.19 «Лингвистика и межкультурная коммуникация», 2006, № 2, с. 58-71.
  21. H. Pйrez Martнnez. Refrбn viejo nunca miente. Zamora, 1994, p. 118.
  22. О.С. Чеснокова. Испанский язык Мексики: Языковая картина мира. М., 2006, с. 103-134.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести