DERIVATY` VOPROSO-OTVETNY`X EDINSTV
Table of contents
Share
QR
Metrics
DERIVATY` VOPROSO-OTVETNY`X EDINSTV
Annotation
PII
S0373-658X0000619-3-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
69-78
Abstract
Вопросы языкознания, DERIVATY` VOPROSO-OTVETNY`X EDINSTV
Date of publication
01.05.1987
Number of purchasers
0
Views
512
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf

References



Additional sources and materials

1. Kubryakova E. S. Derivatsiya, transpozitsiya, konversiya//V Ya. 1974. № 5. S. 64.
2. Vejkhman G.A. Lingvistika teksta i problema slozhnopodchinennykh predlozhenij// VYa. 1984. № 5.
3. Vejkhman G. A. O sintaksicheskoj polnfunktsponal'nosti//FN. 1980. № 6.
4. Veikhman G. A. Englich complex sentences: fact or fiction? // Zeitschrift fiir Anglistik und Amerikanstik. 1982. № 2.
5. U khanov G. II. Tipy predlozhenij razgovornoj rechi, sootnositel'nye so slozhnymi sintaksicheskimi edinstvami (Predlozheniya s prepozitivnoj pridatochnoj chast'yu) // Razvitie sintaksisa sovremennogo russkogo yazyka. M., 1966.
6. ScherbaL. V. Vostochno-luzhitskoe narechpe. T. 1. Prilozhenie. Pg., 1915. S. 4 (primech.).
7. Yakubinskij L. II. O dialogicheskoj rechi // Russkaya rech'. Vyp. 1. Pg. 1923. S. 136, 185.
8. Karcevski S. Sur la phonologie de la phrase // TCLP. 1931. IV. P. 191.
9. Karcevski S. Deux propositions dans une seule phrase // CFS. 1956. 14. P. 40.
10. Murzin L. N. Sintaksicheskaya derivatsiya (Na materiale proizvodnykh predlozhenij russkogo yazyka): Avtoref. dne. ... dokt. fplol. nauk. L., 1976. S. 20.
11. Espersen O. Filosofiya grammatiki. M., 1958. S. 354.
12. Paul' G. Printsipy istorii yazyka. M., 1960. S. 179, 359.
13. Sumkina A. I. K istorii otnositel'nogo podchineniya v russkom yazyke XIII— XVII vv. // Tr. In-ta yazykoznaniya. 1954. T. V. S. 173, 174, 200.
14. Bolinger D. L. Interrogative structures in American English (The direct question). University of Alabama, 1957. P. 29.
15. Grimes J. E. The thread of discourse. The Hague. 1975. P. 341.
16. Balli Sh. Obschaya lingvistika i voprosy frantsuzskogo yazyka. M., 1955.
17. Bogoroditskij V. A. Obschij kurs russkoj grammatiki. M.— L., 1935. S. 234.
18. Karcevski S. Introduction j Getude de G interjection // CFS. 1941. 1. P. 72
19. Havers W. Handbuch der erklarenden Syntax. Heidelberg. 1931.
20. Quirk R., Greenbaum 5,, Leech G Svartvik J. A university grammar oi' English. M., 1982.
21. Ammann H.J. Stenzels Satztheorie // Philosophischer Anzeiger. 1929. Jg. 3. Ht'. 2. S. 199.
22. Hornby A. S., Cowie A. P. Oxford advanced learner's dictionary of current Englich. V. II. Moscow — Oxford, 1982. P. 67.
23. Vejkhman G. A. Predlozheniya i sintaksicheskie edinstva // VYa. 1981. L!; 4
24. Vejkhman G. A. Nekotorye novye i menee izvestnye yavleniya anglijskoj i rammatiki (sintaksis) // IYaSh. 1983. № 3. S. 7—8.
25. Bolinger D. L. M. That's that. The Hague — Paris, 1972. P. 34.
26. Halliday M. A. K. Notes on transitivity and theme in English. Pt. 2. / Journal of linguistics. 1967. V. 3. № 2. P. 230.
27. Rastorgueva T. A. K voprosu o razvitii bezlichnykh predlozhenij i anglijskom yazyke // Uch. zap. 1 MGPIIYa im. M. Toreza. 1959. T. 19. S. 227.
28. Curme G. O. A grammar of the English language. V. 3. Boston, 1931. P. 11.
29. Peshkovskij A. M. Russkij sintaksis v nauchnom osveschenii. M., 1938. S. 362.
30. Ries J, Was ist ein Satz? Prag, 1931. S. 128.
31. Abramov B. A. Transfrastika i ee ob'ekt V Vsesoyuznaya nauchnaya konferentsiya «Kommunikativnye edinitsy yazyka»: Tez. dokl. Moskva, 12—13 dek. 1984 g. M., 1984. S. 3-6 .

Comments

No posts found

Write a review
Translate